- from
- from
preposition1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) de2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) de3) (used to indicate separation: Take it from him.) de4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) defrom prep1. dehe's from Cardiff es de Cardiffthe train from London to Edinburgh el tren de Londres a Edimburgothis letter is from my brother esta carta es de mi hermanoa town 10 miles from here una ciudad a 10 millas de aquíI borrowed a book from the library saqué un libro de la biblioteca2. de / desdefrom Monday to Friday de lunes a viernesfrom January to June desde enero hasta junio3. de / con / a partir debutter is made from milk la mantequilla se hace con lechewine is made from grapes el vino se obtiene de la uvafromtr[frɒm]preposition1 (starting at) de; (train, plane) procedente de■ what time does he get home from work? ¿a qué hora llega del trabajo?■ we're travelling from London to Rome viajamos desde Londres hasta Roma■ the train from Madrid el tren procedente de Madrid2 (origin, source) de, desde■ where are you from? ¿de dónde eres?■ this water comes from a spring esta agua es de manantial■ it's a quote from Burns es una cita de Burns■ I bought it from Jack se lo compré a Jack3 (number, price, etc) de, desde, a partir de■ prices start from $10 precios a partir de 10 dólares■ it's reduced from £25 to £20 está rebajado de 25 a 20 libras4 (time) de, desde■ we work from 9.00 until 5.00 trabajamos de 9.00 a 5.00■ from next Monday onwards a partir del próximo lunes■ she's been blind from birth es ciega de nacimiento5 (sent or given by) de■ I've got a letter from my mum tengo una carta de mi madre■ say hello to him from me dale recuerdos de mi parte■ this is Mr Singh from the Council es el Sr. Singh del Ayuntamiento6 (using, out of) de, con■ beer is made from hops la cerveza se hace con cebada■ cheese is made from milk de la leche se hace el queso7 (distance) de■ the hotel is 500 yards from the beach el hotel está a 500 metros de la playa8 (indicating separation, removal, etc) de; (subtraction) a■ she is sparated from her husband está separada de su marido■ I've borrowed some books from the library he cogido prestado unos libros de la biblioteca■ take five from ten réstale cinco a diez9 (because of) por, a causa de■ the boys died from exposure los chicos murieron de frío10 (considering, according to) según, por■ from what I can gather por lo que yo entiendo■ from the look of him, I'd say he's a tramp por su aspecto, diría que es indigente■ I know from experience lo sé por experiencia11 (indicating difference) de; (when distinguishing) entre■ how different is Catalan from Spanish? ¿en qué se diferencia el catalán del español?12 (indicating position) desde■ from above, you can see the whole stadium desde encima, se puede ver todo el estadio■ from my point of view desde mi punto de vistafrom ['frʌm, 'frɑm] prep1) (indicating a starting point) : desde, de, a partir defrom Cali to Bogota: de Cali a Bogotáwhere are you from?: ¿de dónde eres?from that time onward: desde entoncesfrom tomorrow: a partir de mañana2) (indicating a source or sender) : dea letter from my friend: una carta de mi amigaa quote from Shakespeare: una cita de Shakespeare3) (indicating distance) : de10 feet from the entrance: a 10 pies de la entrada4) (indicating a cause) : dered from crying: rojos de llorarhe died from the cold: murió del frío5) off, out of: deshe took it from the drawer: lo sacó del cajón6) (with adverbs or adverbial phrases) : de, desdefrom above: desde arribafrom among: de entrefromprep.• a partir de prep.• de prep.• de parte de prep.• desde prep.• según prep.frɑːm, frɒm, weak form frəmpreposition1)a) (indicating starting point) desde; (indicating origin) de
from the beginning — desde el principio
the flight from Madrid — el vuelo procedente de Madrid
I'm from Texas — soy de Texas
from here you can see the river — desde aquí se puede ver el río
T-shirts from $15 — camisetas desde or a partir de $l5
b) (indicating distance)2cm from the edge — a 2cm del borde
we're still three hours from Tulsa — todavía faltan tres horas para llegar a Tulsa
2)a) (after)from today — a partir de hoy, desde hoy
from the moment we met — desde el momento en que nos conocimos
50 years/an hour from now — dentro de 50 años/una hora
b) (before)we are only minutes from takeoff! — estamos a pocos minutos del despegue!
3) (indicating source) dea letter from my lawyer — una carta de mi abogado
that's enough from you! — basta!, cállate!
you can tell him that from me! — puedes decírselo de mi parte!
have you heard from her? — ¿has tenido noticias suyas?
we heard from Sam that ... — nos enteramos por Sam de que ...
a drawing from life — un dibujo del natural
4)from ... to ...; they flew from New York to Lima volaron de Nueva York a Lima; they stretch from Derbyshire to the borders of Scotland se extienden desde el condado de Derbyshire hasta el sur de Escocia; from door to door de puerta en puerta; we work from nine to five trabajamos de nueve a cinco; I'll be in Europe from June 20 to 29 voy a estar en Europa desde el 20 hasta el 29 de junio; from $50 to $100 — entre 50 y 100 dólares
5) (as a result of) dehis eyes were red from crying — tenía los ojos rojos de tanto llorar
from experience I would say that ... — según mi experiencia diría que ...
6)a) (out of, off) defrom the cupboard/shelf — del armario/estante
b) (Math)5 from 10 is 5 — 10 menos 5 es 5
if you take 5 from 10 — si le restas 5 a 10
7) (with preps & advs)from above/below — desde arriba/abajo
he crawled out from under the table — salió gateando de debajo de la mesa
the lady from across the street — la señora de enfrente
[frɒm]PREP1) (indicating starting place) de, desdewhere are you from? — ¿de dónde eres?
where has he come from? — ¿de dónde ha venido?
he comes from Segovia — es de Segovia
he had gone from home — se había ido de su casa
the train from Madrid — el tren de Madrid, el tren procedente de Madrid
from London to Glasgow — de Londres a Glasgow
from house to house — de casa en casa
from A to Z — de A a Z, desde A hasta Z
2) (indicating time) de, desdefrom now on — de aquí en adelante
from that time — desde aquel momento
from one o'clock to or until two — desde la una hasta las dos
(as) from Friday — a partir del viernes
from a child, from childhood — desde niño
from time to time — de vez en cuando
3) (indicating distance) de, desdethe hotel is 1km from the beach — el hotel está a 1km de la playa
a long way from home — muy lejos de casa
to be far from the truth — estar lejos de la verdad
4) (indicating sender etc) dea letter from my sister — una carta de mi hermana
a telephone call from Mr Smith — una llamada de parte del Sr. Smith
a message from him — un mensaje de parte de él
tell him from me — dile de mi parte
5) (indicating source) deto drink from a stream/from the bottle — beber de un arroyo/de la botella
we learned it from him — lo aprendimos de él
we learned it from a book — lo aprendimos en un libro
a quotation from Shakespeare — una cita de Shakespeare
to steal sth from sb — robar algo a algn
to pick sb from the crowd — escoger a algn de la multitud
I'll buy it from you — te lo compraré
where did you get that from? — ¿de dónde has sacado or sacaste eso?
take the gun from him! — ¡quítale el revólver!
one of the best performances we have seen from him — uno de los mejores papeles que le hayamos visto
painted from life — pintado del natural
6) (indicating price, number etc) desde, a partir dewe have shirts from £8 (upwards) — tenemos camisas desde or a partir de 8 libras
prices range from £10 to £50 — los precios varían entre 10 y 50 libras
there were from 10 to 15 people there — había allí entre 10 y 15 personas
7) (indicating change)things went from bad to worse — las cosas fueron de mal en peor
the interest rate increased from 6% to 10% — la tasa de interés ha subido del 6 al 10 por ciento
he went from office boy to director in five years — pasó de ser recadero a director en cinco años
8) (indicating difference)to be different from sb — ser distinto de algn
he can't tell red from green — no distingue entre rojo y verde
to know good from bad — saber distinguir entre el bien y el mal, saber distinguir el bien del mal
9) (=because of, on the basis of) porto act from conviction — obrar por convicción
from sheer necessity — por pura necesidad
weak from hunger — debilitado por el hambre
from what I can see — por lo que veo
from what he says — por lo que dice, según lo que dice
from experience — por experiencia
to die from exposure — morir de frío
10) (=away from)to shelter from the rain — protegerse de la lluvia
to escape from sth/sb — escapar de algo/algn
to prevent sb from doing sth — impedir a algn hacer algo
11) (with prep, adv)from above — desde arriba
from afar — desde lejos
from among the crowd — de entre la multitud
from beneath or underneath — desde abajo
from inside/outside the house — desde dentro/fuera de la casa
* * *[frɑːm, frɒm], weak form [frəm]preposition1)a) (indicating starting point) desde; (indicating origin) defrom the beginning — desde el principio
the flight from Madrid — el vuelo procedente de Madrid
I'm from Texas — soy de Texas
from here you can see the river — desde aquí se puede ver el río
T-shirts from $15 — camisetas desde or a partir de $l5
b) (indicating distance)2cm from the edge — a 2cm del borde
we're still three hours from Tulsa — todavía faltan tres horas para llegar a Tulsa
2)a) (after)from today — a partir de hoy, desde hoy
from the moment we met — desde el momento en que nos conocimos
50 years/an hour from now — dentro de 50 años/una hora
b) (before)we are only minutes from takeoff! — estamos a pocos minutos del despegue!
3) (indicating source) dea letter from my lawyer — una carta de mi abogado
that's enough from you! — basta!, cállate!
you can tell him that from me! — puedes decírselo de mi parte!
have you heard from her? — ¿has tenido noticias suyas?
we heard from Sam that ... — nos enteramos por Sam de que ...
a drawing from life — un dibujo del natural
4)from ... to ...; they flew from New York to Lima volaron de Nueva York a Lima; they stretch from Derbyshire to the borders of Scotland se extienden desde el condado de Derbyshire hasta el sur de Escocia; from door to door de puerta en puerta; we work from nine to five trabajamos de nueve a cinco; I'll be in Europe from June 20 to 29 voy a estar en Europa desde el 20 hasta el 29 de junio; from $50 to $100 — entre 50 y 100 dólares
5) (as a result of) dehis eyes were red from crying — tenía los ojos rojos de tanto llorar
from experience I would say that ... — según mi experiencia diría que ...
6)a) (out of, off) defrom the cupboard/shelf — del armario/estante
b) (Math)5 from 10 is 5 — 10 menos 5 es 5
if you take 5 from 10 — si le restas 5 a 10
7) (with preps & advs)from above/below — desde arriba/abajo
he crawled out from under the table — salió gateando de debajo de la mesa
the lady from across the street — la señora de enfrente
English-spanish dictionary. 2013.